yantihendriyanti74の日記

Coba-coba bahasa Indonesia 教育実習

Coba-coba bahasa Indonesia "Kata Sambung" 接続詞

KATA SAMBUNG

語と語、句と句、文と文を対等な関係で結ぶのでそれぞれが独立した意味を持つ。

Dan  ~と・~で  And
Tetapi / Tapi  しかし・だが  But
Atau  又は・もしくは  Or

Guru saya orang Indonesia dan saya orang Jepang.
私の先生はインドネシア人で私は日本人です。
Kemarin saya membeli makanan dan minuman.
昨日、私は食べ物と飲み物を買った。
Anda akan tinggal di Indonesia dan bekerja di sana.
あなたはインドネシアに住んで仕事をする予定です。

Dia cantik tetapi tidak baik.
彼女はきれいだが性格がよくない。
Saya suka tinggal di Jepang tetapi tidak suka makanan Jepang.
私は日本が好きだが料理が好きじゃない。
Saya mau membeli rumah di Jepang tapi harganya terlalu mahal.
私は日本での家を買いたいが値段が高すぎる。

Hari ini atau besok, anda boleh datang ke sini untuk belajar.
Apakah malam ini anda makan di luar atau di rumah ?

時を表す

Sesudah / Setelah  ~の後で、~  After

イメージ:Pagi  Saya bekerja di kantor sampai jam 6 sore.
Malam  Saya belajar bahasa Indonesia.
上の文書と下の文章をつなげると:
     Sesudah bekerja di kantor, saya belajar bahasa Indonesia.

Sesudah makan malam, anda menonton televisi.
Setelah menikah, saya tinggal di Jepang.
Dia berangkat ke kantor setelah anaknya makan.
Tolong baca kalimat ini ! Setelah itu, coba terjemahkan ke dalam bahasa Jepang !

Sebelum  ~の前に、~  Before

イメージ:Saya menggosok gigi  Saya mandi
Sebelum mandi, saya menggosok gigi.

Saya harus menyiapkan makan pagi sebelum berangkat ke kantor.
Dia selalu membaca buku sebelum tidur.
Sebelum pergi ke Indonesia, anda perlu belajar bahasa Indonesia.

Waktu / Ketika / selagi ~の時  When

イメージ:Saya sedang makan malam.
Teman saya datang ke rumah.
Waktu saya sedang makan, Teman saya datang ke rumah.
Waktu teman saya datang, saya sedang makan.

Waktu pergi ke luar negeri, Anda harus membawa paspor.
Waktu tinggal di Indonesia, saya pernah bekerja di JCC.
Dia datang ke jepang waktu musim semi.
Waktu kecil, saya suka bermain sepak bola.

Selama  ~している間  While

イメージ:Anda tinggal di Indonesia selama 5 tahun.
Anda akan berjalan jalan ke Bali.
Selama tinggal di Indonesia, saya akan berjalan jalan ke Bali.
インドネシアに住んでいる間、バリへ遊びに行く予定です。

Selama saya mandi, istri saya memasak makan malam.
私がお風呂に入っている間、妻が晩御飯を作っている。
Selama dia keluar, tidak boleh ada orang yang masuk ke ruangan ini.
Anda tidak boleh merokok selama belajar bahasa Indonesia.
Anak saya ada di rumah neneknya selama saya bekerja di sini.

Sejak  ~以来、~から  Since

Sejak ayah saya meninggal, saya jarang pulang ke Indonesia.
Sejak bertemu dengan wanita itu, Dia tidak pernah bermain lagi dengan wanita lain.
Sejak dia pindah rumah, saya tidak tahu kabarnya.
Anda bekerja di kantor ini sejak lulus dari universitas.
Sejak kaki saya patah, saya tidak bisa bermain ski.

Kemudian / Lalu  その後、それから  Then

イメージ:Saya bangun jam 5:30 pagi,
 mandi  makan  pergi ke kantor
Sesudah bangun, saya mandi, kemudian makan lalu pergi ke kantor.

Tolong kirim surat ini, kemudian pergi ke Bank untuk ambil uang !
Selama ada di Bali, saya pergi ke Kuta lalu ke Ubud lalu ke Nusa dua.
Waktu belajar bahasa Indonesia, pertama anda belajar kosakata, kemudian mengerti artinya lalu membuat kalimat. Sesudah itu anda latihan berbicara.

Sambil  ~しながら  As While

二つの動作・状態が並行して行われる意味を表す。

Dia belajar sambil mendengar musik.
Saya makan sambil menonton televisi.
Anak saya membuat PR sambil bermain game.

理由・結果を表す

Karena / Sebab / Soalnya  なぜなら、~なので  Because

Saya tidak bisa bekerja hari ini karena sakit. (理由)
Karena orang itu tidak bisa berbahasa Jepang, saya mengantar dia ke hotel.
Saya tidak bisa bertemu dengan anda besok karena sibuk.
Dia tidak mau pulang ke Jepang soalnya dia suka sekali Indonesia.
Sebab hujan, dia tidak naik sepedanya.

Oleh karena itu / Jadi / Maka  ~だから  Therefore

Saya sakit, oleh karena itu tidak bisa bekerja hari ini. (結果)
Orang itu tidak bisa berbahasa Jepang, jadi saya mengantar dia ke hotel.
Besok, saya harus berangkat pagi pagi, jadi malam ini harus cepat tidur.
Karyawan itu sering tidak masuk kerja sehingga dipecat dari kantor.
4. 条件を表す

条件

Kalau / Jika / Apabila  もし、~ならば・~したら  If

二つの文章をつなげる時に、Kalauの後に一つの文章が条件として、二つ目が起こるという関係の複文を作るときに使う。

イメージ:Ada uang (条件)
     Saya akan membeli rumah di Jepang.
Kalau ada uang, saya akan membeli rumah di Jepang.

Kalau besok libur, saya mau pergi ke Onsen untuk mandi.
Kalau ada masalah, tolong bicara kepada saya , ya !
Kalau anda datang ke Bandung, silahkan mampir ke rumah saya !
Jika harganya sesuai dengan tawaran kami, kami akan membelinya.
Apabila anda sibuk, anda tidak usah membuat PR.

Asal  ただ~でさえすれば  if only

二つ目の行為を成立ための最低条件を示す用語。「Hanya kalau ~, bisa ~ 」

Anda bisa membeli rumah di Jepang asal ada uang.
Dia boleh datang ke sini asal membawa makanan.
Anda bisa masuk ke Indonesia asal punya Visa.
Anda boleh makan apa saja asal harus habis.
Kamu boleh ikut dengan saya asal tidak mengganggu.

その他

Meskipun / Walaupun / Biarpun  たとえ~しても、~だけれども、~のに  Though

前文の事柄を受けて、それと相反する行動をとる意味を表す。

Meskipun orang Jepang, di pintar sekali berbahasa Indonesia.
Dia terus makan meskipun sudah kenyang.
Saya harus pergi bekerja walaupun sakit.
Walaupun mahal, dia membeli mobil itu.
Meskipun sibuk, anda selalu belajar bahasa Indonesia.

Bahwa  ~ということ That


Bahwa の使い方
第三者の話す事や言う事や考える事など伝えるときに、又は自分の考える事や感じる事など、話手が相手に言う場合はbahwaという言葉を使われる。日本語に訳すと「~ということ」。英語に訳すとTHATと同じ意味です。

例文:
Teman saya berkata bahwa dia akan pergi ke Jakarta minggu depan.
私の友達は「来週、ジャカルタへ行く」と言います。
My friend said that she will going to Jakarta next week.

Saya berpikir bahwa belajar bahasa Indonesia lebih mudah dari (pada) bahasa Inggris.
私はは英語よりもインドネシア語のほうが易しいと考えています。
  I think that Indonesian is easier to learn than English.

Saya membaca di internet bahwa bulan lalu ada teror di Jakarta.
ジャカルタでテロがあったとインターネットで読みました。

Katanya : ~そう

Bahwaの使い方 と同じように会話的によく使う表現。
自分が直接言うことではなくて、第三者やニュースや人から聞いた話について、相手に伝えるときの表現。
例:
Katanya hari ini cuaca di Sapporo baik.
今日は札幌の天気が良いそうです。

Katanya makanan Indonesia lebih pedas dari (pada) makanan Jepang
インドネシアの食べ物は日本の食べ物より辛いそうです。

注意:
Katanyaは会話的のフレーズ。会話する時だけ使う。教科書にはまたは書くときには….(誰かさん) berkata bahwaを使う。…bahwa という接続詞は普通付いている動詞が…と言う・と考える・と聞く・と思うなどを使われる。

比べてみよう:
Dia berkata bahwa anda akan pergi ke Bali tahun ini.(第三者の言うこと)
Saya mendengar bahwa anda akan pergi ke Bali tahun ini.(誰かに聞いたこと)
Katanya anda akan pergi ke Bali tahun ini.(誰かに聞いたことや第三者の言うこと)
Saya berpikir bahwa belajar bahasa Indonesia mudah. (自分の思い)
Katanya belajar bahasa Indonesia mudah.(他の人の思い)

Agar / Supaya (接続詞)達成したい目的・希望を表す前置詞・接続詞。~するように、~になるように

Saya harus belajar setiap hari supaya lulus ujian.
Dia berolahraga supaya sehat.
Dia bekerja dengan rajin supaya bisa membeli rumah.

#命令の状態の時に、「相手に~するよう、~させる」の時もSupayaという言葉をよく使う。

Saya menyuruh dia supaya belajar.
Saya berbicara kepada dia agar memakai bahasa Indonesia di dalam kelas ini.
Dia meminta saya agar datang ke sini jam 10 pagi.

ちなみに、否定文を書くときに二つ言い方がある。Agar tidakとJangan sampai → ~しないようにという意味を表すのですが、Jangan sampaiのほうが強めの言い方。

例:Saya harus cepat berangkat agar tidak ketinggalan pesawat.
  私は飛行機を置いて行かれないように早く出発しなきゃいけない。
  Dia berkata bahwa ”Malam ini kamu harus cepat tidur jangan sampai terlambat pergi ke  sekolah”.
  彼女は「学校におくれないよう!今夜早く寝ないといけない」と言っていた。

f:id:yantihendriyanti74:20170928222557j:plain